Könyvkereső

|
Bolti ár: 3495 Ft

Internetes ár: 2796 Ft (20% kedvezmény)

Elérhetőség:
Megvásárolható

Borító: Kötött

ISBN: 9639165123ö

Nyelv: magyar

Méret: 24
 Oldalszám: 759

Kiadó: Atlantisz Könyvkiadó
 Fordító: Prileszky Csilla, Tótfalusi István
 Sorozat: Az Ezeregyéjszaka meséi
 Kategóriák: Történelem, Vallás, Társadalomtörténet, Kultúra, Szépirodalom


Mennyiség (db):
Ismertető
A világirodalom e remekművének korábban nem jelent meg tisztességes magyar kiadása. A gyenge minőségű, meghamisított és töredékes "fordítások" nyomán a magyar olvasó még a veszteséggel sem lehetett igazán tisztában. Az igazi szöveg lenyűgöző irodalmi alkotás, pontosabban alkotások egész füzére, a középkori keleti népi költészet és a magas irodalom sajátos kombinációja, egyben páratlan kultúrtörténeti, társadalomtörténeti, vallástörténeti és tudományos kincsestár. A kiváló arabista és műfordító, Prileszky Csilla tizenöt évi munkával elkészítette az egyetlen autentikus, XIX. század eleji kalkuttai arab nyelvű kiadás teljes magyar fordítását, mely a szakma megítélése szerint vetekszik az eddigi legjobb nyugati kiadásokkal, s bizonyos tekintetben, pl. a mesteri versfordításokban többet is nyújt azoknál. A verseket Prileszky szövege alapján Tótfalusi István fordította. Kommentárok és jegyzetek: Simon Róbert. E kiadást a megjelenés évében olvasói a legjobb magyar műfordításnak választották.
|
|
 |